【2008/01/29】
■ 中国で急成長した動画サイトに、まもなく政府の強力な規制が
中国の動画共有サイト「Youku.com」は、オープンからたったの1年で1日1億回の視聴数を稼ぐほどの人気となった。中国にはほかにも動画投稿サイトがいくつかあって、どれも活況のようだ。「規制が厳しい」と言われがちの中国にしては、動画サイトは何でもありの無法地帯だ。これが人気の秘密だったわけだけれど、やっぱり中国当局は我慢ができなかったようだ。「北京趣聞博客」で、31日から施行されるという、ネット視聴番組サービス管理規定の日本語訳を掲載している。ブログのオーナーである産経新聞中国総局記者の福島香織さんの労作だ。ものすごくかいつまんでみると、すべての動画サイトはライセンス制になり、国有企業のみが運営することになるようだ。コンテンツの中身も、「健康で有益な動画を発信し、腐れ朽ちた遅れた思想文化の発信に抵抗」しないといけないようだから、投稿サイトは今までのようにはいかないだろう。
めたるまん(山崎一幸)
■ ケータイ小説語訳「源氏物語」スレ、「源空」と呼ばれて人気に
平安時代に書かれた「源氏物語」は、現代になっても人気だ。日本で一番古い長編小説であり、世界的に見てもどうやら最古の部類に入るようだ。原文は一般人が読むには難解すぎるけれど、優れた現代語訳で親しむことができる。23日に2ちゃんねるのニュース速報VIP板に現われたのは、「ケータイ小説語訳」といえそうなものだった。「源氏物語をスイーツ(笑)文にしてみる」と題して登場したスレッドには、まるでついさっき、アパートの一室で展開されたばかりのような会話があった。「恋空」ならぬ「源空」だ。この週末にはあちこちの2ちゃんねるのログ転載ブログに取り上げられて、どこでも人気となっていた。
めたるまん(山崎一幸)
|
|
|
Copyright (c)2008 Impress Watch Corporation, an Impress Group company. All rights reserved. |
|