やじうまWatch
噂あり、未確認情報ありのやじうまWatch。
リンク先の記事などがすでに消失していることもありますが、あらかじめご了承ください。
英文直訳の「イベント参加用の上司説得テンプレ」に注目集まる ほか
【2010/8/27】
●英文直訳の「イベント参加用の上司説得テンプレ」に注目集まる
企業が開催するイベント紹介ページは、たいていはトップページが注目を集めるものだが、アドビが開催する「Adobe MAX 2010」だけはちょっと違っていたようだ。今回同サイト上に用意された「上司の説得が必要な方へ」というページは、参加にあたって上司を説得しなくてはいけない人が使える文章のテンプレートを提供しているのだ。しかもその内容が英文を直訳した、日本では微妙に使えない表現ばかりということもあって、Twitter上でツッコまれながら大量にリツイートされる結果となっている。日本向けにマジメに表現を書き換えていればこうはならなかったはずで、PR目的としては大成功と言って差し支えないだろう。
◇上司の説得が必要な方へ(Adobe MAX 2010)
http://www.adobe.com/jp/joc/max/cyb/
◇オリジナルとみられる英文(Adobe MAX 2010 - Convince your boss)
http://max.adobe.com/cyb/
◇Adobe MAX 2010
http://www.adobe.com/jp/joc/max/
●NHK広報局によるTwitterの傾向分析改め「達観」が泣ける件
ファンとの交流を運営目的の1つとするTwitterの企業アカウントでは、フォロワーの人数が増えてくると労力もそれなりのものになる。今回、NHK広報局のアカウントが「最近より一層分かってきたこと」と題したTwitterの傾向6カ条をツイートし、多数のブックマークを集めていた。内容はどれも同意できるものばかりだが、むしろこのツイートは中の人の「言いたいけど面と向かって言えないこと」が形を変えて表現されていると見るべきだろう。つまり「プロフィールちゃんと読め」「ツイッターはチャットじゃない」「文脈見ろ」といった主張の裏返しというわけだ。これらを念頭に再度ツイートを読むと、どれも怒りを通り越して達観した様子が伺えて涙を禁じ得無い。
◇該当のツイート(Twitter)
http://twitter.com/NHK_PR/status/22071459329
◇NHK広報局、Twitterで叩かれまくられた結果、悟りの境地に達してしまう(ログ速)
http://www.logsoku.com/thread/kamome.2ch.net/news/1282801503/