Internet Watch logo
記事検索
最新ニュース

クロスランゲージ、「日→韓→日」の表示が可能な翻訳ソフトを発売


パッケージのイメージ

パッケージのイメージ
 株式会社クロスランゲージは10日、日本語と韓国語を双方向に翻訳するソフトウェア「高麗 V2 for Windows」を2004年1月9日より発売すると発表した。標準価格は48,000円だが、発売当初は新発売記念キャンペーンとして24,000円で販売される。また、OCR機能が追加された「高麗 V2 + OCR for Windows」も同日に発売され、こちらも標準価格58,000円がキャンペーン価格により29,000円となる。両製品とも各2,000本がキャンペーン価格で販売される。

 同製品の特徴は、日本語から韓国語への翻訳結果に加え、さらにそれを再度日本語に翻訳した文章を一度に表示する「日韓日三面エディタ」を搭載した点にある。同社ではこの機能により、韓国語が読めない場合でも、原文と再翻訳された日本語文を見比べることでより精度の高い翻訳作業が可能になるとしている。

 このほかにも、ホームページのレイアウトを保持したまま日韓・韓日に相互翻訳するボタンをInternet Explorerのツールバーに追加する機能や、Outlook Express対応の翻訳機能、WordやExcelなどのオフィス製品から直接翻訳できる機能などが提供される。また、バンドルソフトとして、文字にマウスカーソルを乗せるだけで翻訳を行なう「ロボワード for 高麗」も同梱される。


動作画面
日本語から韓国語、さらに日本語への翻訳文を同時に表示できる

関連情報

URL
  クロスランゲージ
  http://www.transer.com/


( 三柳英樹 )
2003/12/10 20:48

- ページの先頭へ-

Internet Watch ホームページ
Copyright (c) 2003 Impress Corporation All rights reserved.