東芝ソリューションは、ビジネス向け英日・日英翻訳ソフト「The翻訳オフィスV10」を5月27日に発売する。価格は17,600円。Windows XP/2000/Me/98に対応する。
The翻訳オフィスV10は、Microsoft OfficeやOutlookやEUDORAなどのメールツール、Internet ExplorerやNetscapeなどのWebブラウザにアドインして翻訳できるソフト。PDFの翻訳や、印刷文書から文字を読み取って翻訳するOCR機能も搭載する。そのほか、翻訳する分野の文書をデータベース化することで、登録した文書で使用されている語句が優先して使用される「セレクトコーパス翻訳機能」などが備わっている。
最新版では、挨拶や発注などビジネスで用いる英文レターに活用できる「ビジネス英文レター集」のほか、文脈や書式情報を翻訳結果に反映する翻訳エンジン「CFエンジン」を搭載。CFエンジンでは、文脈から「文書の分野」や「単語が固有名詞か」といった情報を推定したり、「タイトル」「箇条書き」「表」などの書式に適した文体や訳語を選択する。例えば、「中国」という単語では、外国の地名が並んだ文脈では「China」、国内の地名が並んだ文脈では「Chugoku」と訳すことが可能だ。
辞書語数は英日93万語、日英89万語の合計186万語を収録。専門用語辞書では「金融・法律」「生産・品質」など6分野が新たに追加された。また、研究者「新英和中辞典」第7版、「新和英中辞典」第5版も搭載している。
なお、東芝ソリューションでは同日、The翻訳オフィスV10の機能をメールやWebサイトの翻訳など個人用途に絞った英日・日英翻訳ソフト「The翻訳インターネットV10」を発売する。価格は9,200円で、Windows XP/2000/Me/98に対応する。
関連情報
■URL
東芝ソリューション
http://www.toshiba.co.jp/
■関連記事
・ 文脈や書式を翻訳に反映するソフト「The翻訳プロフェッショナルV10」(2004/11/17)
・ 東芝ソリューション、「The翻訳インターネットV9.0」発売(2004/08/18)
・ 東芝ソリューション、ビジネス向け翻訳ソフト「The翻訳オフィスV7.0」(2004/06/02)
( 増田 覚 )
2005/04/14 15:14
- ページの先頭へ-
|