|
コリャ英和!一発翻訳 2009 for Mac
|
|
翻訳支援機能を集中配備した翻訳エディタ
|
ロゴヴィスタは、Mac OS X用の英日・日英翻訳ソフト「コリャ英和!一発翻訳 2009 for Mac」を2月27日に発売する。価格は通常版が9800円。Mac OS X 10.4以降に対応する。
「コリャ英和!一発翻訳 2009 for Mac」では、翻訳辞書が前バージョンから9万語増え、合計301万語(英日189万語、日英112万語)を収録する。また、英日29分野/日英15分野の分野辞書を標準搭載し、翻訳時には同時に8つまで使用できる。
従来バージョンと同様に、メールソフト「Mail 2.0/3.0.x」「Entourage 2004」に対応したメールの翻訳機能や、Microsoft Office 2004シリーズに翻訳用のツールバーを追加し、直接翻訳作業を行えるアドイン機能などを備える。
このほか、URLを指定してWebページ全体を翻訳したり、選択したテキスト部分の翻訳、「研究社 新英和・和英中辞典」による単語の辞書引きも可能。日本語キーワードで英語サイトを検索できる機能も用意する。RSSの翻訳結果や文例等のデータをiPodに転送して、閲覧する機能も備える。
「コリャ英和!一発翻訳 2009 for Mac」では、、通常版の内容に、ビジネス・法律・情報・技術系の専門辞書167万語を追加した「ビジネス・技術専門辞書パック」(1万9800円)や、医学・歯学・薬学系の専門辞書137万語を追加した「医歯薬ベーシック」(2万4800円)も用意する。
関連情報
■URL
ニュースリリース
http://www.logovista.co.jp/information/news/korya2009mac090220.html
■関連記事
・ Leopardに対応した「コリャ英和!一発翻訳 2008 for Mac」(2007/11/12)
( 野津 誠 )
2009/02/24 19:59
- ページの先頭へ-
|