翻訳支援サイト「みんなの翻訳」を活用、日英の大学による共同プロジェクト


 情報通信研究機構(NICT)と東京大学が運営する翻訳支援サイト「みんなの翻訳」を利用し、神戸市外国語大学と英国のリーズ大学が共同翻訳プロジェクトを開始した。

 「みんなの翻訳」は、日英・英日の翻訳を行うNGOなどのボランティア翻訳者などに対して、オンライン翻訳エディターなどの機能を提供するサイト。神戸市外国語大学とリーズ大学では、日本や英国の文化財の情報発信について国際化を支援する共同プロジェクトで、プラットフォームとして「みんなの翻訳」を使用する。

 このプロジェクトにより、既に英国のブロンテ博物館の展示パネルの一部が翻訳されている。共同翻訳の結果は、ブロンテ博物館のパンフレットとして利用されるとともに、Webサイトで公開される予定。また、NICTと東京大学、神戸市外国語大学、リーズ大学では、今回のプロジェクトをモデルケースとして、「みんなの翻訳」を利用した共同翻訳プロジェクトを各地の大学に働きかけ、世界展開を図っていくとしている。


関連情報

(三柳 英樹)

2010/5/24 16:22