最新ニュース

日本の「リネージュ」ユーザーは集団活動が好き~東大池田教授が実態分析

ゴメス、2003年夏期の国内・海外旅行サイトのランキングを発表

UIS、永井豪などが登場する「コミックス・アニメ祭」を開始

インターネット接続利用者数、ブロードバンド加入者が1,100万人に近づく

1週間メールのない生活は「離婚よりストレス」~Veritas調査

OCN、Web上でホームページを作れる「ホームページ簡単キット」

NTT西日本、ブロードバンド回線を活用したVPNサービス提供開始

テックジャム、9,500円の検索キーワード解析ツール

オンライン音楽市場はまだ成長の余地あり~米Jupiter調査

BIGLOBE、直販サイトを集約した「BIGLOBE STORE」を開設

テレマン、31の離島で衛星ネットを活用した常時接続環境の整備構想

感染するとIEのパフォーマンスが低下するウイルス「Bingd」

CRLの研究施設公開イベントで、今年も“無線LANラジコン”が登場

米ISS、WindowsのRPCに関する脆弱性の有無をチェックできるツール

InfoSphereに@FreeD対応の固定IP付与サービス

総務省、電波再配分の給付金算定に関する報告書を公開

情報通信審議会、携帯技術やアニメ・ゲームを活かす「日本型新IT社会」提言

ITXと有線ブロード、企業向け光ブロードバンド事業で合弁会社設

NRIら、実証実験に基づいた無線LANの設計・運用サービス

IE用の国際化ドメイン名プラグイン「i-Nav」がRFCに準拠

OCNでアクセス集中によるDNS障害が発生。現在は復旧

ソフトバンクBB、必要な機能だけを追加利用できるセキュリティサービス

日本気象協会、患者が急増している熱中症の予防情報サイトを開設

日本語ドメイン名の普及に、残る課題はアプリケーションの対応~JPRS取締役

損保ジャパン、ネット上でリアルタイムに事故対応状況を照会できるサービス

シマンテック、感染するとうるさいウイルス「Lorsis」を警告

Web上のグラフィック技術「X3D」が国際規格へと一歩前進

著名なダウンロードサイト「Download.com」が殿堂入りソフトを4本発表

ノルウェーTelenor、航空機向けに衛星経由のパケットデータサービス

【連載】検索エンジンの裏側 第10回 Yahoo!のOverture買収で浮上した3つの疑問

【セキュリティ】

ロゴヴィスタ、翻訳精度を向上させた「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.5.0」

■URL
http://www.logovista.co.jp/information/news/korya5win_20030430.html

 ロゴヴィスタ株式会社は、翻訳精度を向上させた英日・日英翻訳ソフト「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.5.0」を5月30日から発売する。あわせて、OCRソフトが付属した「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.5.0 + OCRソフト」(以下+OCRソフト)、OCRソフトと約97万語の専門辞書を搭載した「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.5.0 フルパック」(以下フルパック)も発売する。価格は「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.5.0」が9,800円、「+OCRソフト」が14,800円、「フルパック」が29,800円。対応OSはWindows XP/2000/Me/98。

 Ver.5.0では、翻訳エンジンをバージョンアップし翻訳精度を向上。翻訳辞書は、辞書語数が英日辞書で約60万語、日英辞書で約74万語と前バージョンの約2倍に強化された。また、Outlook Express上で選択したメールをボタンのクリックだけで翻訳し、結果を新規メールとして表示させる機能を追加した。

 このほか、ホームページやメール、テキストデータの翻訳機能に加え、新たに日本語を入力しながら翻訳変換が行える「タイピング翻訳」機能、ユーザ辞書を用途別に複数作成・使用できる機能、文章に応じて最適な訳を得るための「クイック専門辞書設定」機能、英文手紙文例集の追加など、精度向上を中心とした機能が強化されている。

(2003/4/30)

[Reported by 釜谷 建]

INTERNET Watchホームページ

INTERNET Watch編集部internet-watch-info@impress.co.jp
Copyright (c) 2003 Impress Corporation All rights reserved.